Sylvia: Ben’den Önce Tufan

Açıklama

“Sevgili Sivvy,

İyi ki doğdun Sivvy! Doğum günün kutlu olsun!

Yaklaşık üç yıldır seninle içli dışlıyım; şiirlerini çevirmek zor, fakat zorunlu. Şiirlerinin çevirilerini bitirdikten sonra seninle bu kara telefon hattını kesip atacağım. Tehlikelisin çünkü. İnsan çok çabuk seviyor karanlığı. Sana yeterince zaman ayırdım. Şiirin evrensel olması, her şairin aynı sonu yaşamasını gerektirmiyor, çünkü ne yalnızca ölümdür yaşadığımız, ne de yalnızca şairler intihar ediyor. Kara gölgenden sıkıldım. Seninle olmak sürekli ölüm. Bu yüzden seni terk ediyorum Sivvy, yapacak işlerim var. Huzur içinde uyu bir tanem. İyi ki öldün!”

– Yusuf Eradam

Ek bilgi

Basım Tarihi 2015/8
Sayfa Sayısı 200
Yazar